|
公司自成立以来凭借良好的运行机制,稳定的团队,科学的管理方法,高效的工作作风,踏实负责的工作态度,丰富的跨文化沟通经验,为国内外知名企业提供了本地化服务,在业界树立了良好的口碑。 本地化是一个复杂的过程,包括以下步骤: 1.评估目标市场,确定当地的语言和环境要求。 2.分析产品,确定目标区域。 3.提取文本和其他可能因语言或文化差异而受到影响的材料。 4.翻译和修改内容。 5.重新对核心产品进行工程处理,使其适应目标语言市场的新内容。 6.测试新的目标语言市场版本,确保达到原语言产品的性能标准。 在软件本地化领域:本 公司通过其严密组织的工作流程和经验丰富的本地化队伍,提供英文以及简体中文、繁体中文、韩文、日文等亚洲语言的软件国际化和本地化、互联网和电子商务本 地化、技术文档翻译和桌面出版、多语种网站设计和管理、多语种软件测试、本地化工程、本地化项目管理、项目评估与咨询以及多元化合作等业务。 在多媒体本地化领域:我 们提供全面的多媒体本地化设施,包括用于语音本地化的现代音频设施、用于图形本地化的尖端软件以及用于游戏本地化的专业硬件和软件。我们建立了庞大的人才 资料库和语音库,以及技术娴熟的内部音响、录音工程师,确保满足您的录配音需要。我们的录音棚有宽敞舒适的控制室,导演、配音演员、工程师和语言顾问可在 其中进行讨论交流,周围有很大的工作区,从而还为其他出席者提供舒适的座位 在网站本地化领域:我 们为您提供一个全面性的定制的 Web 多语种和方言解决方案,为您与客户之间搭建起一座信息沟通的桥梁,将您的网站转换成多语言与目标用户可阅读的编码。在本地化后,您的的网站将会在当地的系 统平台上运行, 事实上整个产品是为该本地市场而特别编写的。 同样地,当人们能够用他自己熟悉的语言去阅读阁下的构思 -- 那个用中文/英文写成的网页,自然可以大大提高阁下的企业形象。 我们的本地化翻译领域: 网站本地化、软件本地化、 多媒体本地化、本地化DTP
|